Ho amici in vari settori... che sarebbero lieti di aiutare un mio amico.
L have friends in various fields that would be delighted to help a friend of mine.
L'energia sta cedendo in vari settori della città
Power is out in sections of the city.
L'8 novembre 2007 è stata istituita la Fondazione europea per la biblioteca digitale, dimostrando l'impegno dei vari settori culturali alla realizzazione di questo obiettivo.
On 8 November 2007, the European Digital Library Foundation was established, showing the commitment of the different cultural sectors to achieving this goal.
c) precisare, eventualmente, per i vari settori economici, il campo di applicazione delle disposizioni degli articoli 101 e 102;
(c) to define, if need be, in the various branches of the economy, the scope of Articles III-161 and III-162;
Il riferimento alla necessità di un ambiente propizio, alle soluzioni di mobilità digitale e ai collegamenti con la politica energetica sono esemplificativi dell’approccio trasversale ai vari settori adottato dalla strategia.
The strategy adopts a cross-sectoral approach, for instance when addressing the need for an enabling environment and when referring to digital mobility solutions and links with energy policy.
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Zimbabwe in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Zimbabwe in various areas
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Sri Lanka in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Mongolia in various areas
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Uzbekistan in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Uzbekistan in various areas
I vari settori elencati qui di seguito rappresentano soltanto una piccola selezione delle soluzioni e dei vantaggi che abbiamo saputo offrire.
The applications listed below are just a small selection of the solutions and benefits we have provided. Enquire Now
Barre esagonali in acciaio inossidabile applicate in vari settori di macchinari e hardware, campo di costruzione e costruzioni navali.
Stainless steel hex barsare applied in many various machinery and hardware fields, construction field and ships building industry.
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Repubblica Centrafricana in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Central African Republic in various areas
L’attuazione di queste azioni può essere accelerata in vari settori:
The implementation of these actions can be accelerated in different areas:
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Gabon in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Belize in various areas
A causa delle sue proprietà complete e buone, l'acciaio inossidabile austenite è stato ampiamente utilizzato in vari settori.
Because of its comprehensive and good comprehensive properties, austenite stainless steel has been widely used in various industries.
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Tunisia in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Singapore in various areas
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Ungheria in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Malta in various areas
Microsoft comprende che le leggi locali, le condizioni del mercato e i requisiti del supporto differiscono nelle varie aree geografiche e nei vari settori dell'industria.
Microsoft understands that local laws, market conditions, and support requirements differ around the world and differ by industry sector.
Nel 2003, la rivista Hazards ha riferito che i lavoratori di vari settori stavano indossando pannolini perché i loro capi le avevano negati durante l'orario di lavoro.
In 2003, Hazards magazine reported that workers in various industries were taking to wearing diapers because their bosses denied them toilet breaks during working hours.
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Tagikistan in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Tajikistan in various areas
Sviluppiamo e affiniamo la tecnologia dei nostri motori da oltre 60 anni, ampliando in vari settori diversi; tuttavia, la nostra attenzione resta fortemente rivolta alle esigenze dei nostri clienti.
As part of the Kawasaki Heavy Industries Group, our engines benefit from world-class expertise gained across a vast range of engineering disciplines, however our focus remains highly targeted on the needs of our customers.
La Commissione può pubblicare una relazione sui risultati della sua indagine in settori specifici dell'economia o nell'ambito di tipi particolari di accordi in vari settori e invitare le parti interessate a presentare le loro osservazioni.
The Commission may publish a report on the results of its inquiry into particular sectors of the economy or particular types of agreements across various sectors and invite comments from interested parties.
Nondimeno, è probabile che i necessari aggiustamenti di bilancio in vari settori e il ritmo di attuazione piuttosto lento delle riforme strutturali continuino a frenare la ripresa dell’area dell’euro.
However, the euro area recovery is likely to continue to be dampened by the necessary balance sheet adjustments in various sectors and the rather slow pace of implementation of structural reforms.
Forse sospendendo l'elettricità a turno... nei vari settori della città.
Might I suggest methodically cutting power To various sections of the city.
Offriamo elettrodi MMO e platino per vari settori.
We offer MMO and platinum electrodes for various industries.
Abbiamo reso possibile la trasformazione del business in vari settori, come la logistica, i cosmetici, i beni di consumo, l'estetica e la moda, in molti paesi in tutto il mondo.
We made business transformation possible in various industries, such as logistics, cosmetics, consumer goods, beauty care, or fashion, in many countries around the globe.
Ma l'ultimo punto non è familiare a molti, anche seil principio alla base del lavoro dell'amplificatore attivo è noto da molto tempo e viene utilizzato con successo in vari settori.
But the last point is unfamiliar to many, althoughthe principle underlying the work of the active amplifier has been known for a long time, it is successfully used in various industries.
Gli adesivi ritardanti di fiamma sono ampiamente utilizzati in vari settori, poiché la domanda di ritardanti di fiamma esiste in vari settori.
Flame retardant adhesives are widely used in various industries, because the demand for flame retardant exists in various fields.
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Sudafrica in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Eswatini in various areas
L macchina è ampiamente applicabile per il taglio dei materiali del metalloide in vari settori da die cutter.
The machine is widely applicable for cutting of nonmetal materials in various industries by die cutter.
I tubi per vuoto industriale sono ampiamente utilizzati in vari settori come uno dei materiali più diffusi nel settore industriale.
Industrial vacuum hoses are widely used in various industries as one of the most popular materials in the industrial sector.
L'UE ha elaborato un'ampia serie di strumenti di finanziamento che affrontano le esigenze di finanziamento in vari settori e paesi.
The EU has developed a wide range of financing instruments that address financing needs in different countries and sectors.
I lavoratori distaccati svolgono un ruolo importante sopperendo ai deficit di manodopera qualificata e non in varie regioni e in vari settori, quali la costruzione, l'agricoltura e i trasporti.
These workers play an important role in filling labour and skill shortages in various sectors and regions like construction, agriculture and transport.
Privo di corrosione e abrasione per soddisfare requisiti specifici di vari settori di macchinari e hardware
Corrosion- and abrasion-free to meet specific requirements of various machinery and hardware fields Packing:
Ampiamente usato in adesivi ritardanti di fiamma in vari settori.
Widely used in flame retardant adhesives in various industries.
Tra i vari settori di cui si occupa, la REPC presta particolare attenzione ai reati minorili, alla criminalità urbana e quella collegata alla droga.
Among other areas, the EUCPN pays particular attention to juvenile, urban and drug-related crimes.
Lo sviluppo di vari settori è difficile e richiede molti sforzi.
The development of various industries is difficult and requires many efforts.
Potreste inoltre contribuire all’attuazione di politiche in vari settori di attività dell’UE
You may also assist in implementing policies in various areas of EU activities.
Informazioni sulla cooperazione Svizzera-Mauritania in vari settori
Information on cooperation between Switzerland and Mauritania in various areas
Poiché le soluzioni devono essere specificamente concepite per i vari settori, la Commissione ritiene necessario elaborare tabelle di marcia specifiche in collaborazione con i settori interessati.
As solutions are sector-specific, the Commission sees a need to develop specific Roadmaps in cooperation with the sectors concerned.
Uno dei differenziali di questa bacheca di lavoro è che organizzano continuamente fiere di lavoro virtuali specifiche per vari settori.
One of the differentials of this job board is that they continuously hold virtual job fairs specific to various sectors.
L'Unione assicura la coerenza tra i vari settori dell'azione esterna e tra questi e le altre politiche.
The Union shall ensure consistency between the different areas of its external action and between these and its other policies.
La piattaforma offre formazione in vari settori come contabilità, informatica, marketing, ecc.
The platform offers formations in various fields such as accounting, IT, marketing, etc.
Batteri, virus, funghi e parassiti, si riscontrano in vari settori.
Bacteria, viruses, fungi and parasites are found in many sectors.
Applicazione di carta termica in vari settori.
Application of thermal paper in various industr...
Ha reso possibile la trasformazione del business in vari settori, come la logistica, i cosmetici, i beni di consumo, l'estetica e la moda, in molti paesi del mondo.
He made business transformation possible in various industries, such as logistics, cosmetics, consumer goods, beauty care, or fashion, in many countries around the globe.
Con più di dieci anni di esperienza e capacità di assistere i nostri clienti in vari settori, ETOP sarebbe fiducioso di essere il vostro AVL qualificato e un partner di produzione affidabile.
With more than ten years of experience and capabilities assisting our customers in various industry, ETOP would be confident to be your qualified AVL and reliable manufacturing partner.
Così come le tecnologie stanno modificando vari settori delle nostre vite, così la tecnologia dei pagamenti nei paesi poveri può modificare gli aiuti.
Like the technologies that are disrupting industries in our own lives, payments technology in poor countries could disrupt aid.
La Fujifilm ha sfruttato le sue abilità in chimica, scienza materiale e ottica per diversificarsi in vari settori, dai cosmetici ai prodotti farmaceutici, dalle attrezzature mediche ai biomateriali.
Fujifilm used its capabilities in chemistry, material science and optics to diversify into a number of areas, ranging from cosmetics to pharmaceuticals, to medical systems to biomaterials.
3.228718996048s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?